|
|
|
|

Entry (1/8)1  i
Part of speech  2  noun (symbol)
Explanations in Malagasy  3  Tarehintsoratra fahavalo ary zanatsoratra fahatelo amin'ny abidy malagasy. Raha mamaran-teny ny i dia atao y: Tany. Ny amin'ny feony kosa, dia izao no tsara homarihina: raha ialohan'ny a na i dia atao indray mitonona ny a sy ny i: aina (ai - na) afa-tsy raha tovona nya eo aloha, ka amin'ny izay kosa dia mitonona misaraka izy roa: ailika (a - i - lika). [1.1]
Explanations in French  4  La huitième lettre de l'alphabet malgache et la troisième des voyelles. L'i suivi de g, h, k, ng, nk, se répercute légèrement après ces lettres devant a, e, o, de la syllabe suivante: Igagana, igiagana; Isika, isikia; Mainka, mainkia, Ikopa, ikiopa; Ikoto, ikioto. [1.3]
Tables and plates  5  The Alphabets
Article  6  Andriamihaja Solonavalona: Ny fivoaran'ny abidia malagasy
Illustrations 
7 

Entry (2/8)8  i~
Part of speech  9  prefix
Explanations in Malagasy  10  Fanao a) eo alohan'ny anaran-tsamirery milaza olona ka tsy manomboka amin'ny Ra na Andrian:Ikoto / Ny satrok'i Paoly. b) eo alohan'ny anaran-tsamirery milaza tany na tanaàna na renirano na farihy tsy misyAn naAm:Ihosy / Ny tanànan'i Betafo. d) eo alohan'ny anarana iombonana sasantsasany misy fifandraisana ara-pihavanana:i dada, i zandry. [1.1]
11  Hita amin'ny fiforonan'ny teny sasantsasany, toy ny ilay, ikala, izato, iny, izaho, izahay, izy, ise, isika, ianareo, ivelany, ivoho, imaso, ilalana. [1.1]
Explanations in English  12  Prefix used as follows : a) before proper names, as : Kòto, Ikòto b) in forming place names, as : Mèrina, Imèrina: Ifanadiana c) to make a noun into a preposition or an adverb, as : maso, eye; imaso, in plain sight; voho, the back; ivoho, behind [1.7]
Explanations in French  13  Sert à former des adverbes et des prépositions et équivaut à une préposition: à, sur : Imaso, aux yeux de; Ivoho, sur le derrière de. [1.3]
14  Article personnel, se met devant les noms propres de personnes, devant les noms de lieux, ainsi que devant certains noms communs, et remplace alors Ra ou Andrian- : Iboto, Ifara, Ivato, Ifandana; Ikaky, Ineny, irainao, izokinao, isakaizanao. [1.3]
15  Préfixe a) se met devant les noms propres; ex. : Kòto, Ikòto b) se met devant les noms de lieu; ex. : Merina, Imerina; Ifanadiana c) sert à former des prépositions et des adverbes; ex. : maso, imaso; voho, ivoho [1.8]
Compound words 
Toponyms 

Entry (3/8)18  i
Part of speech  19  article
Explanations in Malagasy  20  Ny [1.78]
Tables and plates  21  All the articles

Entry (4/8)22  i
Part of speech  23  interjection
Explanations in French  24  Non. I! inona no izany eo. Non, cela n'est pas vrai. [1.3]
Tables and plates  25  All the interjections

Entry (5/8)26  i
Part of speech  27  pronoun
Explanations in Malagasy  28  izy [1.78]
Tables and plates  29  All the pronouns
30  All the pronouns

Entry (6/8)31  I
Part of speech  32  pronoun
Explanations in English  33  aho, izaho; aho is chiefly used after the predicate, and izaho is used before [1.2]
34  izahomgpn, ahomgpn [1.17]
Tables and plates  35  All the pronouns

Entry (7/8)36  I
Part of speech  37  adjective
Vocabulary  38  Mathematics: arithmetic
Explanations in Malagasy  39  Marika romana izay milaza ny isa 1 [3.1]
Patronyms 
Tables and plates  41  The Numbers

Entry (8/8)42  I
Part of speech  43  noun (symbol)
Vocabulary  44  Chemistry
Explanations in Malagasy  45  iôdy. Singa mivaingana, faha-53 amin'ny fisokajiana miherina. [3.1]
Explanations in English  46  Iodine [3.1]
Explanations in French  47  Iode [3.1]
Tables and plates  48  Periodic Table

Updated on 2024/08/31